Carrín vaciu
Preciu impuestos incluíos
Ricardo Pochtar
978-84-8053-954-8
13,50 € Impuestos incluíos
15,00 € Impuestos incluíos
Suaños de sal / Sueños de sal ye l’antoloxía billingüe que permite a Ricardo Pochtar presentase énte’l públicu asturfalante afatáu colos mesmos vistíos llingüísticos qu’esti gracies al bon facer traductor del tamién poeta, y narrador, asturianu Miguel Rojo.
¡Últimes unidaes!
Fecha de disponibilidá
Ricardo Pochtar (Buenos Aires, 1942), reconocíu y premiáu traductor al castellán d’autores como G. Leopardi, G. Tomasi de Lampedusa, L. Sciascia, U. Eco, Marqués de Sade, W. Jankélévitch, L. Althusser, C. S. Lewis, ente otros, entamó la publicación de la so singular poesía yá na década de los años noventa del sieglu XX y d’entós p’acá foi a crear un corpus poéticu bien personal, qu’afuxe «de los grandes edificios poéticos, de l’arquitectura grandona y lluecla, y busca una intimidá col llector munches veces averada al aforismu que fala de la dulda de los cenciellos misterios de la vida, de la inmensa “nadedá” del home». Nos sos poemarios Lugar diseminado (1994), Clinamen (2006), El tamaño de los días (2012), En la pizarra de la noche (2013), El resto del azar (2014) y Beneficio del asombro (2018) tenta de «dar sentíu al sinsentíu del mundu emplegando pa ello la única arma llexítima del poeta: la palabra». Suaños de sal / Sueños de sal ye l’antoloxía billingüe que-y permite presentase énte’l públicu asturfalante afatáu colos mesmos vistíos llingüísticos qu’esti gracies al bon facer traductor del tamién poeta, y narrador, asturianu Miguel Rojo.
Esti sitiu usa cookies pa qu’esfrutes de la meyor esperiencia d’usu. Si sigues navegando, atalantamos qu’aceptes les mentaes cookies y la nuestra política al rodiu d’elles. Da-y al enllaz | close |