A la lluz del candil

Ánxel Fole

84-8053-149-5

  • Edición: Primera
  • Páginas: 160
  • Fecha actualización: 17/12/2009
  • Tamaño: 13 x 20 cms.
  • Idioma: en llingua asturiana
  •  

    8,00 €

    Ediciones Trabe

    Traducción al asturianu por Ignaciu Llope de la obra cola qu´entamó la recuperación cultural del gallego na postguerra.

    Más detalles

Cuatro fidalgos, aillaos pola nieve nuna vieya torre, pasen les nueches contando cuentos al par del fueu. Asina, a la manera de les grandes colecciones medievales de cuentos, reanudóse la narrativa gallega de posguerra con esti llibru de 1953, nel que l'autor paez llimitase a trescribir unos relatos garraos de la mesma voz de los protagonistes. Pero'l dominiu de la técnica narrativa tradicional, l'usu d'una llingua qu'echa mano de tolos recursos espresivos que tien a la mano (dialectalismos, vulgarismos, castellanismos...) hasta llograr una viveza inusual, nun impiden decatase d'influencies cultes como la d'Allan Poe. En tola obra en prosa de Fole miécense a partes iguales misteriu y humor. Pantasmes, meigues, apaecíos, trasgos, fechos estraños que nun tienen esplicación lóxica, xúntense con llobos y bandíos, con llabriegos, formando un universu propiu fondamente gallegu, pero que'l traductor, el poeta Ignaciu Llope, supo poner n'asturianu con verdaderu arte. Ánxel Fole nació en Lugo en 1903 y morrió na mesma ciudá en 1986. Socialista, republicanu, galleguista, vinculóse tres la guerra a la recuperación cultural entamada pola editorial Galaxia.

Productos relacionados

Product successfully added to the product comparison!