Nuevu

Una ciencia sin enfotu

Una ciencia sin enfotu

Ramón d’Andrés

978-84-19358-13-4

  • Edición: Primera
  • Páxines: 196
  • Fecha de publicación: 27/10/2022
  • Formatu: 17 x 24 cm
  • Idioma: Asturianu
  •  

    18,00 €

    Ediciones Trabe

    Una ciencia sin enfotu ye, en palabres del propiu autor, «una reivindicación de la llingüística científica y del so papel na cultura de la sociedá».
    Premiu «Máximo Fuertes Acevedo» d'Ensayu 2021.

    Más detalles

Una ciencia sin enfotu ye, en palabres del propiu autor, «una reivindicación de la llingüística científica y del so papel na cultura de la sociedá»; ye, al dicir del xuráu que-y concedió’l premiu, «un manual básicu p’abrir los güeyos de cualquiera, filólogu o non, sobre la ciencia y la non-ciencia que consumimos, asimilamos y creyemos al falar de llingües nel día a día». Partiendo del fechu de que tovía güei, en plenu sieglu xxi, hai que parase a esplicar que nun hai llingües meyores qu’otres, que toes elles valen pa comunicar cualesquier conteníu o que nun existen llingües imperfectes, l’autor desenrolla toa una argumentación sobre lo qu’él llama «la deserción social» de la llingüística, que la fai ser una ciencia sin enfotu: los llingüistes nun fueron a poner enfotu bastante nin nos propios descubrimientos y conclusiones nin n’esparder y dar a conocer a la sociedá los conocimientos y descubrimientos de la so ciencia. Esa falta d’enfotu (en sen internu y esternu), esa deserción social de los llingüistes, ye lo que fai posible qu’alredor del llinguaxe humanu y de les llingües sigan creyéndose coses qu’habríen tar superaes depués d’un sieglu de llingüística científica.

Ramón d’Andrés (Madrid, 1959) ye filólogu espe­cializáu n’asturianu y profesor titular de Filoloxía Española y Asturiana na Universidá d’Uviéu. Miembru de númberu de l’Academia de la Llingua Asturiana, foi corredactor de les Normes ortográfiques y del Diccionariu de la llingua asturiana, obres d’esta institución. Miembru del RIDEA, ye tamién traductor del catalán y d’otres llingües, amás de collaborar en dellos periódicos y de desenrollar artículos divulgativos tocante al asturianu y los prexuicios que contra esta llingua perviven na sociedá asturiana.
La so obra ye estensa y diversa, venceyada sobre manera a aspectos gramaticales y sociollingüísticos del asturianu. Delles de les más importantes son: Diccionariu temáticu de la llingua asturiana (1991), Encuesta sociollingüística nuna parroquia asturiana (Deva-Xixón) (1993), Gramática práctica del asturiano (1997), Llingua y xuiciu (cola que ganó la primer vez el premiu «Máximo Fuertes Acevedo» d’Ensayu nel 1997), Cuestiones d’asturianu normativu (2001-2003), Juicios sobre la lengua asturiana. Algunas cuestiones básicas acerca del debate lingüístico en Asturias (2002), Gramática comparada de las lenguas ibéricas (2013), Estudiu de la transición llingüística na zona Eo-Navia - Atles ETLEN (2017), Averamientu a la llingua asturiana (2019) y la más nueva: Diccionariu de consultes llingüístiques del asturianu (2021).

Productos asemeyaos

Product successfully added to the product comparison!